Comments
Dem shoykhet mit vayb un akht kinder,
in tales gehilt zey - shma yisrol!
Di geshreyen farshlungen der Nester
di khvalyes farshtumt zeyer kol.
Haynt grinen dort vayter di lonkes
un s'pashet der poyer zayn ki.
vi keyn mol geven dort keyn yidn,
vi gor nisht geshendortn vi.
Nor plutsem vi a duner gekumen
dos eyn un fertsikste yor
Der nester tut strashedik brumen,
der himl fartsoygn zikh gro,
Un zelner in grine mundirn,
mit biksn tsum shisn gevendt.
Af der brik vos ibern Nester
zey ale biz eynem farlendt.
einfach toll. der singt auch was von boris. es wäre toll wenn mehr leute jiddisch reden würden.
Ich will die Übersetzung :D
und irgenwie süß die aussprache ^^
i really like this song, would you mind posting the lyrics?
The song is from the CD "Af di gasn fun der shtot" original yiddish songs by Beyle Schaechter-Gottesman (1920- living in 2010 in Bronx). Available at CDBaby. Translation of Geven A mol iz a shtetl with the yiddish lyrics are in the accompanying booklet. The composer would like to add that these true events of this town, were not unique but occured to many Jewish towns and villages in Besserabia and Bukovina (then Romania).
Mein gott das ist fast Deutsch!
Wow, it's like being home in NY! love, kittywaymo (a mormon jew...)
Agreed. Under the right circumstances, anyone can either be the victim or the perpetrator of genocide. Everyone must watch for the evil from themselves ten times harder than the evil from others.
@brian8793 Lo mevator
to any people, not just to us--otherwise it is an empty slogan.
Hello! Could anybody give me the translation or almost the lyrics of this song, please? We're making a school project and I'd need it very much!
NEVER again..........
Sehr schön :-)
Mr. Blakk, a klole oyf dir! Zolstu geyn mit a klog iber di hayzer! Tsu ale shvartse rukhes, a ruekh in dayn tatn arayn! Zol er dos nor oyskrenken, a make aykh in di beyner! Zol er dervorgn vern, halevay omeyn! LOL
Ikh bin, borkhashem, gezunt, un di gesheftn geyen gut. Es geyt, gants gut, un mit der vayb mayner leb ikh gor fayn. Hayyyor, Got tsu danken, veln mir nit shtarbin fun hunger. LOL Nu, vos makht ir epes? Tsu gezunt, tsu lebn, tsu lange yor, zolst vaksn un bliyen in der leng un in der breyt.
Mr Blakk, zol er dervorgn vern! LOL
Omeyn! Fun dayn moyl in Gots oyern!
Omeyn!
A shaynem dank fun mir un mine gance mushpuhe. Mit nayer yourin ich vincheh dir und dayne mishpuhe und froinde a gitte youe, ve Shana Tova Metyha...
Zoln mir beyde azoy lebn, zoln mir azoy derlebn al dos guts. Zol ikh azoy nit visn fun beyz, keyn shlekhts. A beyze tsung is erger fun a shlekhter hant. A vort iz azoy vi a fayl beyde hobn groyse ayl. Don't pay any attention to the evil ones that come into this room my friend. Like I said their ignorance sustains them.
UMAIN!!!
not anymore my dear, we will never! never! go like sheep to the slaughter houses of Auschwitz! lost my Zayde,Bubi, and a aunties,uncles, cousins, where are they? yiddish will never die and the songs will kip us going!!!
you are a imbecile just like the rest of you, yours life span is short because of yours disease called hate of another human being you and you kind will disappear soon just like you came 700 years ago you will go even sooner.
Your ignorance sustains you. |